網頁

2018年8月29日 星期三

【搖滾芭比】 – 三版演員總評 (吳萬石、Michael K. Lee、丁文晟)


照片由超級圓頂提供
寫在前面: 最近好像挺多新朋友因為Hedwig來逛版主的粉專,非常感謝大家賞臉,版主對亞洲音樂劇迷的風氣不是那麼熟悉,長年撰寫劇場評論秉持著的是英美劇評那套: 不業配、不討好、忠於自己的感覺,一個吃了誠實豆沙包的概念。當然啦,身為劇評也還是要時時提醒自己不要跟主流觀眾的喜好落差太大,不然文章也就失去參考價值了

熟悉版主的人都知道,比較總是殘酷的,而評論也不過就是一家之言,先說好了,以下只代表版主個人意見,絕對不代表宇宙真理,Hedwig本來就要每場都不一樣才好玩,不同喜好的觀眾才能造就多元的劇場,大家都喜歡同樣的東西的話那還有什麼好玩的,所以,歡迎看完後理性討論劇中各種不同的面向(這齣戲很值得大家互相激盪,能夠挖的東西非常多),但就謝絕不理智謾罵囉!

以上打了這麼多預防針,其實只是為了讓自己下面能夠放手寫,啊哈哈哈哈哈,那我們就開始吧!


音樂劇【搖滾芭比】在台北的演出告了一個段落,台北場三位主角也分別向台灣觀眾展現了屬於自己的Hedwig,至於觀眾心中更喜歡哪一個,相信各人自有定論。

如同韓版卡司比較那篇評論所提到的,此次來台的三人有三套不同的劇本台詞,半即興互動的梗也都不太一樣,全場近兩個半小時的演出如同一張畫布,畫筆交在每一個演員手中,在同一個故事大綱的框架裡,演員可以有最大的自由度去決定Hedwig的色彩,而觀眾在現場買不買單,怎麼買單,就變成了一件緊張刺激而富有挑戰性的事

必須說,這樣的演出自由度,對於演員和觀眾來說都是一種享受,這是現場演出的真諦,這也是考驗演員功力的殘酷考題,但是整個現場也因此相當過癮,觀眾看著演員們挑戰自己,怎麼轉場,怎麼說故事,用什麼樣的語氣說故事,用什麼樣的方式把觀眾帶進一個什麼樣的氛圍裡,很少在一齣戲裡能夠看到這些東西幾乎完全依靠一人之力在表現

Michael版Hedwig
照片由超級圓頂提供

這個方面來說,英文版Michael K. Lee天生佔了語言上的優勢,雖然他依然不太敢完全脫稿演出,但至少在一些興之所至的互動上,他是可以不用擔心觀眾聽不懂的,這也造就了整個英文場的氣氛相當自在歡樂,觀眾幾乎不用看字幕,再加上Michael在自己的橋段裡把很多東西改得很在地化,有些對白更是深得台灣人心 (我絕對不會說是Chinese & Taiwanese那段XD),這讓Michael版的Hedwig現場歡笑不斷,成為一場非常成功的演唱會

除此之外,英文原詞的押韻與文字雙關遊戲,也為英文版的Hedwig增色不少,觀眾能夠懂這個語言,也就更能懂整個用詞的美感和趣味,連韓版有時候講一講也不得不回到英文才能讓語句的味道出得來,Michael在三人間的得天獨厚不言可喻

然而,版主至今依然覺得,Michael版本的Hedwig實在可惜了這樣一個強大的劇本

全劇名為【Hedwig and the Angry Inch】,憤怒,在這個故事裡是最基本的條件,沒有憤怒,這個角色就失去意義,而Michael的版本卻幾乎完全錯失這個關鍵點。這也讓他的Hedwig熱鬧有餘,卻餘韻不足,前半段都還算勉強可以交代過去,但收尾的關鍵 “Wicked Little Town (Reprise)”,因著前面堆疊不夠,這首歌該有的東西也就完全沒有給出來,Hedwig轉Tommy的驚天設計變得平淡無奇,既然從來沒有過衝突,那又何來最後的自我和解與救贖。不能說Michael演技不好,但他在整個情緒上的鋪陳即便不打算走濃墨重彩的風格,也應該要再多一點輕描淡寫的憂傷,哪怕一點點都好,就能夠讓這個角色的張力稍微出來一些,不至於浪費了這天才級的劇本。

其實單就結局來說,Michael在Midnight Radio的表現還是相當不錯的,整段的情感比較單純而直白,明亮而有希望,看他的Hedwig心情會不錯,前半段笑得很開心,後半段傾向於完美大結局,很美式的Happy Ending,或許救贖就像他所演的那樣,真的存在的吧。

整體來說,Michael K. Lee上演的比較像是Hedwig and the Happy Inch,他的舞台互動最多最有效率,但並不是每一樣東西對於帶領觀眾進入這個故事都有正面的幫助,Michael的優點是氣氛帶得很嗨,但缺點也是氣氛帶得太嗨,有時候衝過頭他自己也回不來,就一場演唱會來說它是成功的,但就一齣音樂劇來說,它或許就不是那麼達標。
丁版Hedwig
照片由超級圓頂提供

相比之下,丁文晟的Hedwig可能就又再弱了些,丁版從敘事架構上就比較絮叨,對Hedwig的塑造也比較停留在外貌和表象上,比較年輕的演出年齡與演出經歷讓丁文晟至少在台北首場的表現稍嫌左支右絀,故事沒有講完整,氣氛也帶不太起來,中間互動的場面常常控不住,他的Hedwig是個嬌滴滴的小公主,但真正能讓觀眾在意或進入的點卻幾乎沒有。

丁文晟比起Michael非常吃虧的當然是在語言的劣勢,尤其在第一場字幕並不完全跟得上,而丁文晟有時候脫稿又會忘記用英文的情況下,讓整場演出有些雪上加霜。嚴格說來不能說他非常差,但同以韓文版對比,丁的演技不足以超越語言的隔閡,觀眾與他隔了一層,他自己可能也過分擔心語言或字幕,其實情緒也沒有進到角色裡,可能同樣的表演直接呈現在韓國觀眾面前會流暢許多,只能說丁文晟的現場功力還有很大的磨練空間,不過他的歌聲是相當不錯的,還是會很期待他可能過個五年十年再回來演這個角色,應該會有很讓人驚喜的進步
 
吳版Hedwig
照片由超級圓頂提供
吳萬石,我要說我看音樂劇十多年,沒有見過比他更厲害的控場能力,當我說Hedwig是一齣此生不容錯過的音樂劇時,我指的一定是吳萬石版的,這樣水準的表演,這一輩子一定至少要看一次

13年的演出生涯和人生歷練,吳萬石的Hedwig知道什麼是憤怒,他不但知道什麼是憤怒,他還知道那毀天滅地的憤怒後面還有什麼,破碎與完整,脆弱與堅強,他的一舉手一回眸都有說不清的矛盾複雜,當他站在舞台上不發一語的時候,全場能做的就只有屏息以待。

【搖滾芭比】的演出是困難的,因為她一定必須帶嗨觀眾,但又必須讓觀眾品嘗那後面的憤怒黑暗,吳萬石的完美,在於他能夠讓觀眾歡聲尖叫,卻同時心裡淌血。從 “The Origin of Love”、“Wig in a Box”到 “Wicked Little Town”,觀眾的每個呼吸都逃不出他的掌心,他俏皮卻也尖酸,他憤恨卻又溫柔,三個版本中他對Yizthak 的態度最扭曲醜陋,但每一次或高聲怒罵,或無聲飲泣,吳萬石的Hedwig都像一隻孤獨的野獸,那樣凶暴,卻又那樣堪憐。如果說Michael和丁文晟版都是在觀眾面前講述一個故事,那麼吳萬石版就是直接把觀眾整個人拖進故事裡,痛她所痛,哀她所哀,從頭到尾幾乎沒有一個廢梗,沒有一句廢話,吳版所有的編排都只有一個目的: 把觀眾拉進這個人生裡,在Hedwig與Tommy重合之前,觀眾已經先跟Hedwig完全重合。

一直很想說的是,我非常欣賞吳萬石對於最後結局的處理,同樣是自我和解與救贖,吳萬石的這份和解帶著太過巨大的痛苦,其實經歷過的人就會明白,對Tommy的這份放手帶著多少的不甘,吳版的Hedwig只是選擇了在這份不甘中放過自己,同時也放過別人,於是這個和解與救贖其實仍舊是一個悲劇,差別在於這是一份昇華了的悲劇。

吳版的後勁是非常強烈的,她的情緒層次太過豐富,對角色的理解也太過深入,版主在走出劇場後的好幾天都還在思考她所留下的餘波蕩漾,那份似曾相識的恨,那份說不清道不明的解脫。吳萬石用自己的氣場在整個劇場營造出了一種超現實的氛圍,在同樣的燈光與舞台上,吳版Hedwig卻更讓人往死亡與黑暗去聯想,而在“Wicked Little Town (Reprise)”併發出的萬丈光芒,如同暗夜中一顆璀璨的流星,那一刻整個舞台全景的震撼,版主有生之年將難以忘懷

照片由超級圓頂提供
演員,是一個很需要聰明才智的職業,尤其是舞台演員,縱使導演事前再怎麼強勢規範,演員一旦上了舞台,那兩個多小時就是屬於他自己的,要帶什麼東西上台,要把角色與觀眾帶往哪個方向,只有演員自己能夠決定

看一個好的演員演出,你會驚嘆他的聰明,他對劇本吃得多透,他的表演有多細膩,他在每一個理所當然的瞬間所展現的思考深度,所以聽Philip Quast的Javert’s Suicide你會聽到他對正義道德的轉折糾結;所以看了Sir Ian McKellen的King Lear你會驚覺那背後的情緒暴力與家庭糾葛;所以看吳萬石的Hedwig,你會看到他痛苦又絕美的破繭成蝶,好像是和解,但又不只是和解,好像是救贖,但又有一種更濃重的悲哀不甘壓過觀眾心頭

其實從主辦單位月初的幕後訪談裡面可以很清楚的看到三位演員對於這個角色的理解與期待有很大的不同,Michael期待好好跟觀眾開心玩一場,丁文晟有些緊張羞澀,而吳萬石說的,卻是這齣戲有很多很多可以思考的地方,Hedwig的人設本身就有距離,而吳萬石整場演出的目的就是超越這份距離,無論是語言的距離、人種的距離、乃至所有對性別與變性的成見與距離,吳萬石曾在訪談中提過他曾經擔心過韓國人演東德人會不會很奇怪,但最後他決定要讓觀眾忘掉這一切,說到做到,版主不否認自己對於這一切議題有過的成見,而吳萬石卻在舞台上,用一個完全不熟悉的語言,將這一切的界線全部拆除,實實在在用自己的表演呼應了開場的“Tear Me Down”
照片由超級圓頂提供
【Hedwig and the Angry Inch】,一齣值得在人生不同階段一再回味的音樂劇,對觀眾來說如此,對演員來說亦如是,吳萬石在首演13年後的再回歸是一場毋庸置疑的勝利,對於走不同路線的Michael與丁文晟來說,也期待他們往後更精采的表現。

沒有留言:

張貼留言